А КНИЖЕК-ТО НЕТ
Зашла
я как-то в книжный магазин купить ребенку книжку на казахском языке
- с яркими картинками, написанную доступно и понятно. Но там , вы
не поверите, такой не оказалось! Подобная картина наблюдается во многих
магазинах Алматы. Все полки завалены детской литературой на русском
языке: сказки, стишки, рассказы, считалки, азбуки и прочее.
Спрашиваю продавца: "Почему нет детских книг на
казахском языке?". Как выяснилось, она бы рада продавать, так
их неоткуда брать. И тут я задалась вопросом: неужели у нас нет достойных
авторов, издательств, способных это делать? И почему данная проблема
не волнует тех, кто по долгу службы обязан этим заниматься? Как в
таком случае приобщать ребенка с раннего возраста к национальной культуре,
языку, ведь именно через сказки малыш начинает воспринимать мир?!
Издается ли вообще в Казахстане детская литература на казахском языке?
Оказывается, издается,
но очень мало. Иногда такие книжки можно увидеть в магазинах. Но тут
появляется другая проблема - написаны они сложным языком, недоступным
детскому сознанию, да и оформление у них недостаточно красочное. Одним
словом, они уступают по качеству книжкам российских издательств.
Во всем мире детская
литература считается самой дорогой, существуют определенные стандарты:
хорошая бумага, четкие рисунки и т. д. Поэтому, как полагают многие,
издавать детскую литературу - дело затратное и неприбыльное.
С этим мнением несогласны
в детском издательстве "Аруна". Представитель издательства
Айымжан Базарбаева
говорит, что спрос на детскую литературу на казахском языке постоянно
растет, и эта сфера в будущем будет приносить неплохую прибыль. Выяснилось
также, что "Аруна" издает достаточное количество книг: художественного,
образовательного, исторического содержания для детей любого возраста.
Так почему же их нет на полках магазинов? По словам г-жи Базарбаевой,
зачастую сами реализаторы отказываются брать на продажу литературу
на казахском языке, мотивируя это тем, что ее плохо берут. Как говорится,
с больной головы на здоровую. Словом, одни утверждают, что книг нет,
другие - мы все издаем, продавцов нет, а в результате страдают дети.
А что думают по этому
поводу люди, которым небезразлична судьба детей?
Исраил Сапарбай, писатель,
драматург, переводчик:
- Хорошей детской
литературы на казахском языке сейчас практически нет. Ни министерство
культуры, ни министерство образования - никто этой проблемой не интересуется.
Раньше, к примеру, для детей выпускались специальные сборники стихов,
сказок и т. п., это все финансировалось государством. Сейчас же этого
нет. К тому же нет хороших детских писателей, поэтов. Ведь для того,
чтобы писать для детей, надо родиться детским писателем, хорошо знать
детскую психологию. Посмотрите, многие выпускаемые сегодня детские
книжки недоступны для сознания детей: они написаны очень сложным языком.
Не так давно для детей писали такие известные писатели, как Кадыр
Мырзалиев, Абдрахман Асылбеков. Сейчас перестали, потому что нет денег
на издание. Государство должно обратить внимание на эту проблему,
скажем, материально поощрять писателей. Должен быть госзаказ, в конце
концов.
София Раева, директор
Республиканской детской библиотеки им. С. Бегалина:
- Чтобы ребенок знал родной язык, он должен с самого раннего возраста
слышать народные прибаутки, к примеру: "Ерте-ертеде, ешкi ж‰нi
бµртеде" и другие. Вы где-нибудь видели такую книжку? Нет! Получается,
у нас нет детского кино, детской литературы, детских песен. Наши дети
выходят на сцену и поют взрослые песни про любовь. Пора об этом задуматься.
Должна быть государственная программа. Вот "Культурное наследие"
- я не знаю, какая детская литература в нее вошла, если вообще вошла.
У нас дети просят читать Коран, почему бы для них не издать книжку,
написанную просто и оформленную красиво, в которую вошли бы суры из
Корана?
Карибжамал Тлеулесова,
директор дошкольного учебно-воспитательного центра "Балбобек":
- Детских книг катастрофически
не хватает. Казахстанской методической литературы для дошкольников,
художественной литературы на казахском языке для детей практически
нет. Приходится брать российские книжки и переводить, что-то перенимаем
из старого, забытого. Вот так работаем, а что делать?! Надо ведь шагать
в ногу со временем.
Карлыгаш, 31 год,
мать двоих детей:
- Моей дочери 3 года,
она знает Федору, Колобка, Муху-Цокотуху, Курочку Рябу, доктора Айболита
и не знает ни одного персонажа казахской сказки. Потому что я не могу
купить необходимую литературу. Недавно наконец-то купила книжку -
сказка для самых маленьких, называется "Сырттандар". Вы
знаете, что обозначает это слово? Я уверена, что нет. Даже многие
специалисты затруднились с ответом. Разные были версии, вплоть до
оборотней, но не может же сказка так называться! После долгих поисков
выяснилось, что смысл этого слова - сильный, могущественный. Пока
я думала, как перевести и объяснить ребенку название сказки, она потеряла
к ней интерес. И закинули мы эту книжку, и забыли про нее.
Нюансы языкознания
Не
секрет, что знание языков в нашей стране стало обязательным условием
хорошей карьеры и высокой зарплаты.
Так
вот, недавно моя подруга Зухра решила выучить казахский язык. Работает
она в туристической фирме секретарем, поэтому приходится общаться
с разными клиентами. Да и начальство стало намекать, дескать, если
бы к своему английскому добавила еще и казахский, то цены бы тебе
не было. За дело подруга принялась рьяно. Однако, обзвонив все учебные
центры, она осталась разочарована результатом. Оказалось, что подобное
удовольствие дороговато для ее скромного бюджета в 15 тысяч тенге.
К примеру, месяц обучения в среднем стоит от 5 до 23 тысяч тенге (цены,
по-видимому, зависят от аппетитов преподавателей и хозяев). Практически
на всех курсах пообещали, что буквально за 3-5 месяцев можно вполне
сносно выучить "деловой казахский язык", то есть читать
газеты, смотреть телепрограммы, составлять письма и прочее. Обучают
по любой методике - начиная от программы Бектурганова и заканчивая
программой Фонда Сорос "Алѓашќы ќадам". К тому же между
делом выяснилось, что преподаватели из колледжей берут дороже, чем
преподаватели институтов или университетов. Странная какая-то тенденция.
Словом, выбирай и
плати деньги. А дальше, по завету дедушки Ленина, учиться, учиться
и еще раз учиться…
P.S.
Подруга все-таки нашла преподавателя за символическую цену - две тысячи
тенге. Соседка-пенсионерка оказалась учительницей казахского языка.
Ак жол, Зухра!
Ах, лето!..
Лето
началось, и пора уже определяться, как провести долгожданный отпуск,
о котором мечтаешь весь год. Конечно, дело это индивидуальное, все
зависит от вкуса, кому что нравится, а главное - у кого какие материальные
возможности. Накануне сезона отпусков "Эпоха" решила узнать,
что нас ждет этим летом.
Как
рассказала Шамшинур Сипарова, менеджер туристической фирмы "Жана-Арка",
в этом году цены на отели на международных курортах существенно поднялись,
примерно на 50%. Соответственно выросли в цене и путевки. Причина
этого - постоянно растущий курс евро.
"Испания - это
дорого, поэтому, по приблизительным прогнозам, в нынешнем сезоне большой
популярностью будут пользоваться курорты ОАЭ, прежде всего из-за своей
доступности", - сказала г-жа Сипарова, отвечая на вопрос о том,
куда этим летом устремится больше всего казахстанцев.
Заметно подорожал
отдых и на турецком направлении.
Поездка туда вам обойдется
в более чем 1000 зелененьких. В эту сумму входят билет на самолет
(чартерный рейс), проживание в 4-звездочном отеле, питание, страховка
и т. д., и т. п. В Таиланд чуть дешевле - в среднем от 850 у. е. и
выше. Однако турагентства сейчас не советуют туда ехать - дожди.
Что касается отдыха
детишек, то и тут, конечно, все определит размер вашего кошелька.
Но если вы решили все-таки любимое чадо не отпускать от себя далеко,
то можно устроить его где-нибудь в детском лагере вблизи Алматы. Цены
достигают 54 тысяч тенге за 10-14 дней. К примеру, если ваш ребенок
любитель экзотики, то он может пожить в детском лагере "Альпина",
где ему предложат почти спартанские условия. 10 дней в палатке, экскурсии
и… сертификат юного альпиниста.
Впрочем, последнее
слово, конечно, за вами. Как говорят, на вкус и цвет товарища нет.
Но если Арабские Эмираты все-таки вам не по карману, то можно всегда
выбрать между Иссык-Кулем, местными аквапарками и, на худой конец,
городскими пляжами.
Полосу подготовили
Назира Есенбаева и Жибек Амербекова
САМОДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ЖИВА!
В
Алматы завершился VI Международный конкурс детского творчества "Бозторгай".
Ожидаемого
фурора не получилось. Публики было ничтожно мало, несмотря на то,
что гала-концерт с присущей ему государственной помпезностью проходил
на главной площади Алматы и, разумеется, был широко разрекламирован
еще задолго до конкурса. Слушать выступления самодеятельных коллективов
из регионов, под жарким солнцем, стоя за турникетами, усиленными еще
и цепью омоновцев, было малоинтересно.
В течение пяти дней
конкурса из семиста участников было "отфильтровано" более
шестидесяти. Поэтому заключительный смотр детской самодеятельности
самым скучнейшим образом затянулся на целых пять часов... Сами же
победители должны были выступать в финале концерта. Юные артисты вынужденно
прятались от палящих лучей солнца под сценой.
"Вы не дети!
Вы наше будущее! - сказала председатель жюри Бибигуль Тулегенова.
- Я думаю, что вы будете работать с огромным усилием и успехом на
программу президента-"2030"".
Обладателями гран-при
по вокалу стала А. Ажигулова (Атырау), С. Ишмухамедов (Ташкент) и
А. Динибаев (Актау). Неизвестно, чем умилил членов жюри Абдугани Саттор
из Душанбе. Простое постукивание на дойре пальчиком еще не выявляло
одаренности малыша и, разумеется, никоим образом не тянуло на гран-при.
Призы по хореографии достались В. Гнатенко (Семей), ансамблям "Буратино"
(Тараз) и "Контраст" (Талдыкорган). В число победителей
попали девочки, манерой и голосом умело подражавшие легендарным певицам
Рымбаевой и Тулегеновой, - Арайлым Молдабаева с песней "Астана"
и Молдир Касжанова. Из всего пятичасового представления приятное впечатление
произвели юные кызылординцы: Ж. Турынбетов, А. Казбек, И. Кенжейталы,
Г. Абдикаримова.
Владислав ХОМЯКОВ
МЕЧТЫ СБЫВАЮТСЯ
Лауреат
Международных конкурсов, ведущая солистка Национального театра оперы
и балета им. Байсеитовой Жаннат БАКТАЕВА исполнила партию Виолетты
в опере "Травиата" на сцене ГАТОБ им. Абая.
Александр
Дюма, услышав впервые "Травиату", сказал, что Джузеппе Верди
обессмертил его "Даму с камелями", усилил лирико-психологическую
драму, показав в музыке сильные переживания главной героини. Озвучил
простоту и обыденность интриги мелодиями и ритмами, то веселыми и
грациозными, то трагическими и скорбными...
В двухчасовой опере
Жаннат Бактаевой удалось передать образы своей героини: от безмятежной
и счастливой куртизанки Виолетты с чистой любовью к Альфреду в первом
отделении до сломленной страданиями и неизлечимой болезнью женщины
во втором...
...Виолетта ("Травиата"),
Чио-Чио-сан ("Мадам Баттерфляй"), Розина ("Севильский
цирюльник"), Сюзанна ("Свадьба Фигаро"), Кыз-Жибек
("Кыз-Жибек") - вот неполный перечень репертуара молодой
оперной певицы из Астаны. В новом сезоне Жаннат исполнит главную роль
в премьере Александрова "Вертер"
(Ж. Массне).
"В столице постоянно
происходят интересные события, - говорит Жаннат, - концерты симфонической
музыки, выступления гастролеров из России. Приезжают, творческие коллективы
из разных театров. Регулярно осуществляются новые постановки. Сегодня
в оперном театре столицы 15 спектаклей. Это вполне прилично для молодой
труппы. В скором времени мы будем отмечать пятилетие своего театра.
За этот период наша труппа побывала с гастролями в Саратове, Москве.
Этим летом мы планируем выступить в Челябинске, Павлодаре, Алматы...
Сейчас я готовлю сольный концерт, разучиваю партию к опере "Риголетто"".
Мягкое лиричное сопрано
миниатюрной и хрупкой Жаннат Бактаевой едва пробивало акустику театра.
Отсутствие маститых певцов в молодом театре Астаны все же наложило
свой отпечаток. У талантливой артистки не было должного общения с
мэтрами оперной сцены старейшего в Казахстане алматинского театра
им. Абая, богатого прекрасными голосами. Жаннат Бактаевой не хватало
выразительной мелодичности народной артистки РК Рахимы Жубатуровой,
дыхания, мощи и эффекта Майры Мухамедкызы. В этот вечер невольно складывалось
впечатление, что молодая певица неплохо подражала великолепной оперной
звезде Нуржамал Усенбаевой...
"Очень приятно
было выступить в Алматы, - говорит Жаннат. - Встретить своих коллег,
учителей, гримеров, костюмеров... Увидеть, наконец, своих родителей.
Я очень рада, что исполнилась моя мечта - спеть в родном театре, показать
алматинцам, чего я добилась за эти годы в новом театре".
В спектакле принимали
участие солисты театра им. Абая Нуралиев (Альфред), Мусабаев (Жорж
Жермон), Пархоменко (Гастон), хор и оперно-симфонический оркестр.
За дирижерским пультом стоял магистр Йоркского университета, главный
дирижер оперного театра Астаны Абзал Мухитдинов.
Серик МЕДЕТОВ
В село придут телетеатры
В
Алматы в Доме Дружбы состоялось заседание Совета Ассамблеи народов
Казахстана.
На сегодняшний
день Казахстан является самой благополучной на постсоветском пространстве
страной, где в мире и согласии живут люди разных национальностей и
вероисповеданий. Действуют более 350 республиканских и местных национально-культурных
центров, которые заинтересованы в сохранении и развитии языка, культуры
и традиций своего этноса.
На заседании с докладами
выступили первый вице-министр информации Олег Рябченко, члены Ассамблеи
и представители общественных объединений. Собравшиеся обсудили проблемы
в межэтнической сфере, текущие приоритеты Ассамблеи и ход реализации
ее стратегии. Кроме того, представители Ассамблеи предложили присутствующим
проект по созданию телетеатров в сельской местности и проведению республиканского
конкурса "Ќазаќша караоке". Также была проведена презентация
мультимедийного центра и электронной библиотеки.
"Государство
дает огромные возможности для всех народов, проживающих в Казахстане,
- говорит Асыл Осман, член Ассамблеи. - Поэтому нам надо не только
преследовать интересы своей нации, а нужно следовать государственным
идеям и целям. А именно способствовать развитию государственного языка.
Потому что кроме Казахстана этот язык нигде не будет развиваться.
Поэтому раз мы живем на казахской земле, то должны учить, знать и
уважать казахский язык".
Корлан КАЛИЕВА
На арене - москвичи
Цирковая
программа "Юрий Дуров в Алматы" открылась в конце минувшей
недели. Великолепное профессиональное шоу продемонстрировали артисты
московских цирков, дрессировщики Ю. ДУРОВ, Т. АКОПЯН, Ю.КУКИС.
Этот
год для семейства Дуровых знаменательный. Четвертому поколению знаменитой
династии исполнилось 140 лет. Самой Наталье Дуровой - 70, Юрию Дурову
- 50, а российскому цирку - 85 лет...
Родоначальник династии
Владимир Леонидович Дуров, 140-летие которого отмечается в этом году,
еще при царской России приобрел в Германии большую коллекцию животных.
Отсюда и начался отсчет деятельности Дуровых как профессиональных
дрессировщиков.
- Сам я начинал дрессуру
с маленьких животных, - говорит Юрий Дуров. - Поначалу была маленькая
собачонка, потом появился шимпанзе, затем слоненок. В 1980 году я
запустил свой аттракцион со слонами. Слоны всегда востребованы во
всем мире, поскольку их очень мало. В октябре я со своими слонами
приму участие в гастролях цирка Юрия Никулина по Средней
Азии.
- При Горбачеве Юрий
Никулин грозился выпустить голодных тигров на улицы Москвы... Как
у вас обстоит дело с кормежкой животных?
- Я получаю гонорар,
в который входит питание слонов. Мы их кормим четыре раза в день.
Утром для двух слоних подается теплая каша из круп в 50-литровой выварке.
В час дня они едят овощи, в шесть вечера - геркулес. После представления,
обычно в девять часов, они с удовольствием хрумкают сено. Часто даем
и зеленую массу в виде березовых веточек. Помимо обязательного рациона,
после каждого представления они получают фрукты. Во время же работы
- сахар. Для разнообразия часто в еду подмешиваем подсолнечное масло,
семечки... Иногда по необходимости мы им завариваем чай. Допускаем
и спиртное. В особенности после дороги, когда они сильно устают, или
когда возникают проблемы с желудком...
- Слоны - прирожденные
пловцы, как они принимают водные процедуры?
- У нас есть автомоечный
аппарат. Летом мы их обливаем несколько раз в день. Зимой - один раз
в неделю. Водные процедуры включают банную мойку с мылом, обыкновенный
массаж. Сами они потребляют воду в неимоверных количествах. Если
Сьюзи знает свою норму, то Терри будет накачиваться водой, пока не
прекратишь ее подачу. Все зависит от характера.
- У вас в номере есть
шикарный трюк, когда Сьюзи ударом мяча дает пинок под зад сотруднику
цирка...
- Случайностей, как
правило, не бывает. Все шуточные трюки тщательно отрепетированы на
протяжении нескольких лет. Новые трюки учим с новыми животными. В
Таиланде на слоновьем шоу я увидел, как рисует слон. Буквально за
три недели и наша слониха научилась рисовать картины. Был даже некий
спрос на эти картины от состоятельных людей.
- Какие неудобства
приходится преодолевать при транспортировке слонов?
- У нас есть специальные
фуры-"слоновозы". Но мы обычно стараемся не преодолевать
длинные расстояния. Не многие знают, что нормальный сон у слона проходит
в лежачем положении. Но в наших фургонах для них таких условий нет.
И поэтому после каждой продолжительной поездки мы даем им четырехдневный
отдых. Что поделаешь, если жизнь наша цирковая...
Сборная команда артистов
московских цирков была настолько профессиональна, что я не удержался
и познакомился с другими участниками циркового шоу. Народные артисты
России Юрий Куклис и Татьяна Кох работают в Большом цирке на Ленинских
горах. И в Алматы они представили в большом иллюзионном шоу пятое
поколение династии Куклисов.
- Юрий, как-то в серии
телепередач публике продемонстрировали некоторые секреты иллюзионного
шоу...
- В мире есть только
две специальности, где за обман платят деньги. Это политики и фокусники.
- Когда вашу дочь
Машу явно проткнули горящими стрелами, да еще со страшным выстрелом,
на трибунах все же раздался детский плач...
- В этом страшного
я ничего не вижу, поскольку современные дети в компьютерных играх
уже сами режут и отрывают головы. Их все труднее становится чем-то
удивить.
Вячеслав ФИЛАТОВ